Daniel 2:22 - Traducere Literală Cornilescu 193122 El descoperă cele adânci și ascunse. El cunoaște ce este în întuneric și lumina locuiește cu el. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească22 El descoperă lucrurile adânci și ascunse; El știe ce se află în întuneric și cu El locuiește lumina. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201822 El descoperă lucrurile profunde și ascunse. Știe ce există în întuneric și locuiește împreună cu lumina! Sien die hoofstukBiblia în versuri 201422 Tot ceea ce este ascuns, Ce e adânc, de nepătruns, Și tot ceea ce este greu, Doar El descoperă, mereu. El poate, astfel, a pătrunde Ceea ce-n beznă se ascunde. Are-o-nțelegere deplină, Căci locuiește în lumină. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 El descoperă cele adânci și ascunse; el cunoaște ce este în întuneric și lumina locuiește cu el. Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 El descoperă ce este adânc și ascuns; El știe ce este în întuneric și la El locuiește lumina. Sien die hoofstuk |