Daniel 11:22 - Traducere Literală Cornilescu 193122 Și oștile cotropitoare vor fi cotropite dinaintea sa și vor fi frânte, chiar și domnul legământului. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească22 Oștile cele copleșitoare la număr vor fi măturate dinaintea lui și vor fi zdrobite, iar conducătorul legământului va fi și el zdrobit. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201822 Marile armate vor fi măturate din drumul lui; și vor fi înfrânte. La fel se va întâmpla și cu acel conducător care ratificase legământul. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201422 Oștirea se va revărsa Ca și un râu în fața sa, Dar o să fie nimicită. O căpetenie – vădită A legământului – și ea, Atunci, cu oastea, va cădea. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Puterile potopului se vor revărsa dinaintea lui și vor fi zdrobite, chiar și principele alianței. Sien die hoofstukBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Oștile se vor revărsa ca un râu înaintea lui, dar vor fi nimicite împreună cu o căpetenie a legământului. Sien die hoofstuk |