Proverbe 5:7 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Și acum, fiule, ascultă-mă și nu te abate de la cuvintele gurii mele: Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească7 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă îndepărtați de cuvintele gurii mele. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20187 Acum, fiilor, ascultați-mă; și nu vă depărtați de cuvintele mele. Sien die hoofstukBiblia în versuri 20147 Și-acum fiilor, ascultați! Povețele mi le urmați: Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Acum, fiilor, ascultați-mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele! Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 19317 Deci, fiilor, ascultați‐mă și nu vă abateți de la cuvintele gurii mele. Sien die hoofstuk |