Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Numeri 8:18 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Și Eu am luat pe leviți în locul tuturor întâilor născuți ai copiilor lui Israel.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

18 De aceea i-am luat pe leviți în locul tuturor întâilor născuți ai fiilor lui Israel.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Acesta este motivul pentru care i-am luat pe leviți în locul tuturor primilor-născuți ai israelienilor.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

18 Leviții, deci, sunt pentru Mine Și astfel, locul, ei vor ține Întâilor născuți pe care, Al lui Israel neam îi are.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 I-am luat pe levíți în locul tuturor întâilor născuți ai fiilor lui Israél.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Și am luat pe leviți în locul oricărui întâi‐născut dintre copiii lui Israel.

Sien die hoofstuk Kopieer




Numeri 8:18

Volg ons:

Advertensies


Advertensies