Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Luca 2:21 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Când a venit ziua a opta, în care trebuia tăiat împrejur Pruncul, I-au pus numele ISUS, nume care fusese spus de înger înainte ca să fi fost El zămislit în pântece.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

21 Când a venit ziua a opta, în care Copilașul trebuia circumcis, I-au pus numele Isus, nume rostit de înger înainte ca El să fi fost conceput în pântec.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Când copilul a împlinit opt zile, trebuia circumcis. Atunci I-au pus numele Isus. Despre acest nume vorbise îngerul (Mariei) înainte ca El să fi fost conceput (în uterul ei).

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

21 După opt zile, s-a-mplinit Timpul, prin Lege sorocit, Când împrejur este tăiat Noul născut, care-i băiat. Părinții – Pruncului – i-au pus, În acea zi, nume, Iisus, Așa precum le-a fost vestit – ‘Nainte de-a fi zămislit În pântecele mamei Lui – De un înger al Domnului.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Când s-au împlinit cele opt zile pentru circumciderea lui, i s-a pus numele Isus, așa cum a fost numit de înger mai înainte de a fi fost zămislit.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Şi când s-au împlinit opt zile ca să fie circumcis, I-au pus numele Iisus, aşa cum Îl numise îngerul înainte să se fi zămislit în pântece.

Sien die hoofstuk Kopieer




Luca 2:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies