Luca 2:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 „Slavă lui Dumnezeu în locurile preaînalte și pace pe pământ între oamenii plăcuți Lui.” Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească14 „Glorie lui Dumnezeu în înălțimi și pace pe pământ, între oamenii plăcuți Lui“. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201814 „Glorie lui Dumnezeu și pace pe pământ între oamenii pe care El îi agreează!” Sien die hoofstukBiblia în versuri 201414 „Slăvit fie Domnul, mereu, În locuri ce prea-nalte sânt! Pacea coboare pe pământ, Peste întreg cuprinsul lui, Între oamenii Domnului!” Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 „Mărire în înaltul cerurilor lui Dumnezeu și pe pământ pace oamenilor pe care el îi iubește!”. Sien die hoofstukRomână Noul Testament Interconfesional 200914 Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu şi pe pământ pace oamenilor faţă de care El şi-a arătat bunăvoinţa. Sien die hoofstuk |