Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 8:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Din untdelemnul pentru ungere a turnat pe capul lui Aaron și l-a uns, ca să-l sfințească.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

12 A turnat din uleiul pentru ungere pe capul lui Aaron și l-a uns ca să-l sfințească.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 A turnat din uleiul pentru ungere pe capul lui Aaron; și astfel l-a uns ca să îl sfințească.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

12 Pe-Aron, în urmă, l-a luat, Și untdelemn, el a turnat, Pe capul său, ca – în ăst fel – Să îl sfințească și pe el.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 A turnat din untdelemnul pentru ungere pe capul lui Aaròn și l-a uns ca să-l consacre.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și a turnat din untdelemnul ungerii pe capul lui Aaron și l‐a uns, ca să‐l sfințească.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 8:12

Volg ons:

Advertensies


Advertensies