Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 5:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Să le aducă preotului, care va jertfi întâi pe cea care are să slujească drept jertfă de ispășire. Preotul să-i frângă cu unghia capul de la grumaz, fără să-l despartă,

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

8 Să le dea preotului, iar acesta s-o aducă, mai întâi, pe cea care este pentru jertfa pentru păcat. Să-i frângă capul în dreptul gâtului, dar fără să-l desprindă.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Să dea păsările preotului. El trebuie să aducă prima turturea ca sacrificiu pentru păcat, rupându-i capul de la gât, fără să îl desprindă.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

8 Cu jertfele, omul să vie Și să le dea preotului, Ca să se șteargă vina lui. Pe prima cari o s-o jertfească, De ispășire-o să-i slujească. Preotul, pasărea, s-o ia Și să-i frângă, cu unghia, Capul, dar fără a-l desprinde De la grumaz, unde se prinde.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să le aducă la preot și să ofere mai întâi ce este pentru jertfa pentru păcat! Să-i frângă capul din față spre ceafă, fără să-l desprindă!

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și să le aducă la preot, care să aducă ce este pentru jertfa pentru păcat, întâi, și să‐i rupă cu unghia capul de la grumaz dar să nu‐l despartă.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 5:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies