Levitic 26:38 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu38 veți pieri printre neamuri și vă va mânca țara vrăjmașilor voștri. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească38 Veți pieri între națiuni, iar țara dușmanilor voștri vă va devora. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201838 Veți dispărea între celelalte națiuni; și țara dușmanilor voștri vă va mânca. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201438 Ale Israelului ramuri, Atunci, pieri-vor printre neamuri. De țara-n care o să stați, Printre vrăjmași, veți fi mâncați. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202038 Veți pieri printre neamuri și vă va devora țara vrăjmașilor voștri. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193138 Și veți fi pierduți printre neamuri și țara vrăjmașilor voștri vă va mânca. Sien die hoofstuk |