Levitic 26:24 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Mă voi împotrivi și Eu vouă și vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească24 atunci Mă voi împotrivi și Eu vouă: vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201824 și Eu mă voi opune vouă. Vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201424 Din nou, veți fi voi pedepsiți. De șapte ori, mai mult, loviți, Pentru păcatul săvârșit, Aveți să fiți. Am să trimit, Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 voi umbla și eu împotriva voastră și vă voi lovi înșeptit pentru păcatele voastre. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193124 atunci voi umbla și eu împotriva voastră și vă voi bate, da, și eu, înșeptit pentru păcatele voastre. Sien die hoofstuk |