Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 26:24 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Mă voi împotrivi și Eu vouă și vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

24 atunci Mă voi împotrivi și Eu vouă: vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 și Eu mă voi opune vouă. Vă voi lovi de șapte ori mai mult pentru păcatele voastre.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

24 Din nou, veți fi voi pedepsiți. De șapte ori, mai mult, loviți, Pentru păcatul săvârșit, Aveți să fiți. Am să trimit,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 voi umbla și eu împotriva voastră și vă voi lovi înșeptit pentru păcatele voastre.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 atunci voi umbla și eu împotriva voastră și vă voi bate, da, și eu, înșeptit pentru păcatele voastre.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 26:24

Volg ons:

Advertensies


Advertensies