Levitic 24:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Să le pui în două șiruri, câte șase în fiecare șir, pe masa de aur curat, înaintea Domnului. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească6 Să le așezi în două șiruri pe masa de aur pur, câte șase pe fiecare șir, înaintea Domnului. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20186 Să pui aceste pâini în două rânduri pe masa făcută din aur curat: câte șase pe fiecare rând. Așa să fie așezate ele înaintea lui Iahve. Sien die hoofstukBiblia în versuri 20146 Pe două șiruri să le pui Tu, înaintea Domnului, Pe-o masă-anume așezată Care, din aur, e lucrată. Vei pune șase turte stând Pe masă-n fiecare rând. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Să le pui pe două șiruri, câte șase pe fiecare șir, pe masa curată, înaintea Domnului! Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 19316 Și să le pui în două rânduri, șase într‐un rând, pe masa curată înaintea Domnului. Sien die hoofstuk |