Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 2:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 S-o frângi în bucăți și să torni untdelemn pe ea; acesta este un dar adus ca jertfă de mâncare.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

6 S-o rupi în bucăți și să torni ulei peste ea. Acesta este un dar de mâncare.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Să o rupi în bucăți și să torni ulei peste ea. Acesta este un dar de mâncare.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

6 Turta-n bucăți să o-mpărțești Și, cu ulei, să o stropești. Aceasta este un dar care E dat drept jertfă de mâncare.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 S-o frângi în bucăți și să torni untdelemn pe ea; aceasta este o ofrandă!

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Îl vei frânge în bucăți și vei turna untdelemn peste el: este un dar de mâncare.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 2:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies