Levitic 11:44 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu44 Căci Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru. Voi să vă sfințiți și fiți sfinți, căci Eu sunt sfânt; să nu vă faceți necurați prin toate aceste târâtoare care se târăsc pe pământ. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească44 Căci Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru! Sfințiți-vă și fiți sfinți, pentru că Eu sunt sfânt. Să nu vă pângăriți cu vreun animal care se târăște pe pământ, Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201844 Eu sunt Dumnezeul vostru care se numește Iahve! Sfințiți-vă și fiți sfinți, pentru că Eu sunt sfânt! Să nu vă murdăriți cu vreo creatură care se târăște pe pământ; Sien die hoofstukBiblia în versuri 201444 Pentru că Eu sunt Domnul. Eu Voi fi al vostru Dumnezeu. De-aceea, voi să vă sfințiți, Căci vreau ca toți, sfinți, să Îmi fiți, Așa precum, sfânt, sunt și Eu. Deci voi să vă feriți, mereu, De târâtoarele cari sânt, În lumea voastră, pe pământ. De ele, să vă depărtați, Să nu vă faceți necurați, Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202044 Căci eu sunt Domnul Dumnezeul vostru; sfințiți-vă și fiți sfinți, căci eu sunt sfânt; să nu vă contaminați cu nici o târâtoare care se târăște pe pământ! Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193144 Căci eu sunt Domnul Dumnezeul vostru: deci sfințiți‐vă și fiți sfinți: căci eu sunt sfânt; și să nu vă întinați cu niciun fel de târâtoare care se târăște pe pământ. Sien die hoofstuk |