Levitic 11:37 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu37 Dacă se întâmplă să cadă ceva din trupurile lor moarte pe o sămânță care trebuie semănată, ea va rămâne curată. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească37 Dacă va cădea ceva din cadavrele lor pe sămânța folosită la semănat, aceasta va fi curată, Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201837 Dacă va cădea ceva din corpurile lor moarte pe sămânța folosită la semănat, aceasta va rămâne curată. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201437 De va cădea, din întâmplare, Ceva, peste-o sămânță care Urmează a fi semănată, Ea va rămâne tot curată. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202037 Dacă ceva din cadavrele lor cade pe orice sămânță care este pentru semănat ea rămâne curată. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193137 Și dacă va cădea din mortăciunea lor pe vreo sămânță de semănat care are să fie semănată, va fi curată. Sien die hoofstuk |