Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Levitic 11:26 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Să priviți ca necurat orice dobitoc cu unghia despicată, dar care n-are copita despărțită și nu rumegă: oricine se va atinge de el va fi necurat.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

26 Orice animal care are unghia despicată, dar care nu are copita despărțită sau nu rumegă, să fie pentru voi necurat. Oricine le va atinge va fi necurat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Pe orice animal care are unghia despicată, dar nu are copita despărțită sau nu rumegă, să îl considerați necurat. Oricine îl va atinge, va fi necurat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

26 Atunci când întâmpla-se-va Să se atingă cineva – Din întâmplare, în vreun loc – De orice fel de dobitoc Cu unghia nedespicată Fiind toată dintr-o bucată, Sau cu copita ne-mpărțită – Întreagă, deci nedespărțită – Și cari nu rumegă, să știți, Drept necurat, să îl priviți.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Toate animalele care au copita despicată, dar nu au copita despărțită și nu rumegă, sunt impure pentru voi: oricine se atinge de ele va fi impur.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Orice dobitoc care are unghia despicată și n‐are picioare ca furca nici nu rumegă, să vă fie necurat; oricine se va atinge de ele va fi necurat.

Sien die hoofstuk Kopieer




Levitic 11:26

Volg ons:

Advertensies


Advertensies