Iov 7:6 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Zilele mele zboară mai iuți decât suveica țesătorului, se duc și nu mai am nicio nădejde! Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească6 Zilele mele sunt mai iuți decât suveica țesătorului și se sfârșesc fără speranță. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20186 Zilele mele sunt mai rapide decât suveica țesătorului; și se termină fără speranță. Sien die hoofstukBiblia în versuri 20146 N-am pic de liniște și pace: Suveică, sunt zilele mele, În zborul lor, ducând cu ele Nădejdea ce m-a părăsit. Din zi în zi, sunt mai lovit. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Zilele mele trec mai repede decât suveica și se termină fără speranță. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 19316 Zilele mele trec mai repede decât suveica țesătorului și se sfârșesc fără nădejde. Sien die hoofstuk |