Iov 16:8 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 M-ai apucat ca pe un vinovat – dovadă slăbiciunea mea, care se ridică și mă învinuiește în față. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească8 M-ai epuizat, și lucrul acesta stă ca mărturie. Slăbiciunea mea se ridică împotriva mea și mă învinuiește. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 20188 M-ai prins; și tot ce mi se întâmplă, reprezintă o dovadă despre acest lucru. Punctele mele slabe sunt puse în evidență; și ele se ridică să mă acuze.» Sien die hoofstukBiblia în versuri 20148 Asemeni unui vinovat. Dovadă-i a mea slăbiciune Ce se ridică și îmi spune, În față, că de vină sânt. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 M-ai zbârcit: este o mărturie. Slăbiciunea mea se ridică împotriva mea și mărturisește în fața mea. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 19318 M‐ai strâns, e o mărturie, și slăbiciunea mea se ridică împotriva mea și mărturisește în față împotriva mea. Sien die hoofstuk |