Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 16:14 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 mă frânge bucăți, bucăți, Se aruncă asupra mea ca un războinic.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

14 Mă frânge bucată cu bucată, Se năpustește asupra mea ca un viteaz.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Mă rupe bucată cu bucată, vine în forță și cu viteză împotriva mea ca un luptător.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

14 Bucăți, mă frânge; ne-ncetat, Asupra mea se repezește: Ca un războinic mă lovește.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 M-a rupt bucăți peste bucăți și se aruncă asupra mea ca un războinic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Mă frânge cu frântură după frântură, aleargă peste mine ca un viteaz.

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 16:14

Volg ons:

Advertensies


Advertensies