Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Iov 14:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 așa se culcă și omul și nu se mai scoală; cât vor fi cerurile, nu se mai deșteaptă și nu se mai scoală din somnul lui.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

12 tot așa omul se culcă și nu se mai ridică; cât vor fi cerurile nu se mai trezește, nici nu se mai scoală din somnul lui.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 omul se culcă și nu se mai ridică. Nu se mai trezește cât va fi cerul; nici nu se mai ridică din somnul lui.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

12 Așa și omul e culcat Și-n veci nu este deșteptat. Cât cerul o să dăinuiască, El n-are să se mai trezească,

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Și omul se culcă și nu se mai ridică, până când vor fi cerurile nu se trezește și nu se scoală din somnul său.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 așa și omul se culcă și nu se mai scoală; cât vor fi cerurile nu se vor deștepta și nu se vor scula din somnul lor.

Sien die hoofstuk Kopieer




Iov 14:12

Volg ons:

Advertensies


Advertensies