Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 4:36 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

36 Iosif, numit de apostoli și Barnaba, adică, în tălmăcire, „fiul mângâierii”, un levit, de neam din Cipru,

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

36 Iosif, numit de apostoli și Barnabas, care tradus înseamnă „Fiul încurajării“, un levit originar din Cipru,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Iosif, cel numit de apostoli și Barnaba – nume care se traduce prin „Fiul încurajării” – era un levit care provenea din Cipru.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

36 Iosif, cel care s-a numit Barnaba – numele-i e pus De-apostoli și-nseamnă tradus „Al mântuirii fiu” – Levit, De neam din Cipru, a venit

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Și Iosíf, numit de către apostoli Barnàba, care, tradus, înseamnă „Fiul Mângâierii”, un levit de loc din Cípru,

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

36 La fel şi Iosif, numit de apostoli Barnaba, adică „fiul mângâierii”, un levit născut în Cipru,

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 4:36

Volg ons:

Advertensies


Advertensies