Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Fapte 14:21 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 După ce au propovăduit Evanghelia în cetatea aceasta și au făcut mulți ucenici, s-au întors la Listra, la Iconia și la Antiohia,

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

21 După ce au vestit Evanghelia și în cetatea aceea și au făcut destul de mulți ucenici, s-au întors în Listra, în Iconia și în Antiohia,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Au predicat Vestea Bună și în acel oraș, determinând apariția multor discipoli. Apoi s-au deplasat pe traseul Listra – Iconia – Antiohia.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

21 Au câștigat mulți ucenici, Când, Evanghelia, au vestit. Sfârșind, cei doi au revenit, La Listra, în Iaconia, Apoi în Antiohia

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 După ce au predicat evanghelia în cetatea aceea și au făcut mulți discipoli, s-au întors la Lístra, la Icóniu și la Antiohía.

Sien die hoofstuk Kopieer

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Au vestit Evanghelia şi în cetatea aceea şi au făcut mulţi ucenici, apoi s-au întors în Listra şi Iconia şi în Antiohia,

Sien die hoofstuk Kopieer




Fapte 14:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies