Exodul 40:37 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu37 Și când nu se ridica norul, nu porneau până ce nu se ridica. Sien die hoofstukMeer weergawesNoua Traducere Românească37 Dacă norul nu se ridica, nu porneau până în ziua în care acesta se ridica. Sien die hoofstukBiblia în Versiune Actualizată 201837 Atunci când norul nu se ridica, ei nu mai plecau; dar în ziua în care acesta se ridica, ei își reluau deplasarea. Sien die hoofstukBiblia în versuri 201437 Atunci când peste cort ședea – Deci dacă nu se-nălța norul – Nu mai pornea, la drum, poporul. Sien die hoofstukVersiunea Biblia Romano-Catolică 202037 Iar când nu se ridica norul, nu porneau până ce nu se ridica. Sien die hoofstukTraducere Literală Cornilescu 193137 Și dacă norul nu se ridica, atunci ei nu porneau până în ziua când se ridica. Sien die hoofstuk |