Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Exodul 40:30 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 A așezat ligheanul între cortul întâlnirii și altar și a pus în el apă pentru spălat.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

30 A pus ligheanul între Cortul Întâlnirii și altar și a turnat în el apă pentru spălat,

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 A pus ligheanul între Cortul Întâlnirii și altar; și a turnat apă în el, pentru spălat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

30 Apoi, ligheanul l-a adus, În fața cortului l-a pus, Și-ntrânsul, apă, a turnat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 A așezat baia între cortul întâlnirii și altar și a pus în ea apă pentru spălat.

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și a pus spălătorul între cortul întâlnirii și altar și a pus apă în el pentru spălat.

Sien die hoofstuk Kopieer




Exodul 40:30

Volg ons:

Advertensies


Advertensies