Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Daniel 2:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Caldéii i-au vorbit regelui în aramaică: „Rege, în veci să trăiești! Spune-le slujitorilor tăi visul și noi îți vom face cunoscută interpretarea!”.

Sien die hoofstuk Kopieer


Meer weergawes

Noua Traducere Românească

4 Caldeii i-au răspuns împăratului în limba aramaică, astfel: ‒ Să trăiești veșnic, împărate! Spune-le slujitorilor tăi visul, iar noi îți vom da interpretarea!

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Astrologii i-au răspuns regelui în limba aramaică: „Să trăiești etern, rege! Relatează-le slujitorilor tăi visul; iar noi îți vom da interpretarea lui!”

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia în versuri 2014

4 Haldeii, cum îl auziră, În aramaică-i vorbiră: „Trăiască-al nostru împărat, Pe veșnicie! Ce-ai visat, Robilor tăi tu să le spui Și-ndată, tâlcul visului, Ei au să ți-l destăinuiască, Pentru că pot să-l deslușească!”

Sien die hoofstuk Kopieer

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Haldeenii au răspuns împăratului în limba aramaică: „Veșnic să trăiești, împărate! Spune robilor tăi visul și-ți vom arăta tâlcuirea lui!”

Sien die hoofstuk Kopieer

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Atunci haldeii au vorbit împăratului în limba aramaică: Împărate, să trăiești în veac! Spune slujitorilor tăi visul și vom arăta tălmăcirea.

Sien die hoofstuk Kopieer




Daniel 2:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies