Sofoniasza 1:5 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 I tych, którzy na dachach oddają pokłon wojsku niebieskiemu; i tych, którzy oddają pokłon, przysięgając na PANA i na Milkoma; Sien die hoofstukBiblia Gdańska5 I tych, którzy się kłaniają na dachach wojsku niebieskiemu, i tych, którzy kłaniając się przysięgają przez Pana, także i tych, którzy przysięgają przez Molocha swego; Sien die hoofstukBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 i tych, co zastępom nieba na dachach biją pokłony, i tych, którzy tak się kłaniając, przysięgają na PANA, a jednocześnie czynią to — na Milkoma; Sien die hoofstukNowa Biblia Gdańska5 Zarówno tych, co się korzą na dachach przed zastępem Nieba; jak i tych, co się korzą i przysięgają WIEKUISTEMU, przysięgając zarazem Malkomowi. Sien die hoofstukBiblia Warszawska 19755 I tych, którzy kłaniają się na dachach wojsku niebieskiemu, i tych, którzy kłaniając się, przysięgają na Pana, i tych, którzy przysięgają na Milkoma, Sien die hoofstukBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 i tych, co biją pokłony na dachach zastępom nieba, i tych, którzy kłaniając się, przysięgają na JHWH i przysięgają na Milkoma, Sien die hoofstuk |