SUN TITO 3:1 - Tzotzil San Andres1 Albo mantal li buchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltique ti acꞌo yichꞌic ta mucꞌ li ajvaliletique schiꞌuc li jꞌabteletique, ti acꞌo schꞌunbeic smantale. Ta slequiluc me yoꞌonic acꞌo spasic ti cꞌusiuc noꞌox lequil abtelal ta scꞌanic pasbeele. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan1 Albo li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe ti acꞌu yichꞌic ta mucꞌ li jyuꞌeletique xchiꞌuc li jmeltsanejcꞌopetique, acꞌu xchꞌunbeic smantal. Ta sjunul me yoꞌonic xchꞌunic mi oy cꞌusi tscꞌan pasele. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula1 Vulesbo ta yo'ntonic ti jch'unolajeletique ti ac'o yich'ic ta muc' ti ajvaliletique, ti j'opisialetique. Ac'o xch'unbeic ti smantale, ti chapalicuc ta spasel ti c'usiticuc leque. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 T'abbo me ya'yic ti tsc'an ac'o yich'ic ta muc' li ajvalile xchi'uc li boch'otic oy yabtelique. Ac'o xch'unic mantal; chapalicuc ta spasel scotol li c'usitic leque. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán1 Paso me ti mantal ti quermanotique ti ac'o spasic ti muc' ti ajvaliletique xchi'uc ti much'utic oy yabtelic ti cabildo. Ac'o xch'umbeic smantalic. Yutsiluc me yo'ntonic ac'o xch'unic spasel scotol lequil abtel. Sien die hoofstuk |