SUN TITO 1:6 - Tzotzil San Andres6 Jaꞌ me xatꞌuj li buchꞌutic ti naca lec scotol li cꞌustic ta spasique, schiꞌuc ti mu chopluc scꞌoplalique, ti jun yoꞌonic schiꞌuc li yajnilique, ti lec yichꞌojic ta mucꞌ li Cajvaltic schiꞌuc li snichꞌnabe, ti mu chopluc scꞌoplalic li snichꞌnabe, ti lec ta schꞌunbe smantal li stot smeꞌique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan6 Jaꞌ me xatꞌuj ti muchꞌutic lec cꞌusitic tspasique, ti lec scꞌoplalique, ti jun noꞌox yajnilic yichꞌojic ta muqꞌue, ti yichꞌojic ta mucꞌ Cajvaltic Jesús xchiꞌuc xchꞌamalique, ti lec scꞌoplalic ti xchꞌamalique, ti ta xchꞌunbeic smantal stot smeꞌique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula6 Ti buch'u ta x'och ta jventainvaneje, ta sc'an ti lecuc ta q'uelel ti xcuxlejale yo' lecuc ti sc'oplale. Ta sc'an ti jun no'ox ti yajnile, ti jch'unolajeluc ti xnich'nabe yo' jech mu sa'bat smul ti ta sbisat ta jbaj-mantale. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon6 Li boch'o ta x'och ta jcholc'ope tsc'an lec sc'oplal. Tsc'an jun no'ox yajnil, tsc'an xch'unojic xchi'uc yalab xnich'nab, yu'un xu' chtic'bat smulic me c'usiuc no'ox spasique, me jbajmantaletique. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán6 Ja' chat'uj ti much'u lec scotol ti c'usi tspase ti mu xtabat smule, ti jun yo'nton ti stojol ti yajnile, ti xch'unojbeic sc'op ti Diose xchi'uc ti xnich'nabe, ti mu chopoluc sc'opilal ti xnich'nabe. Ja' ti hech oy sc'opilal ti chch'umbeic smantal ti stote. Sien die hoofstuk |