Santiago 4:11 - Tzotzil San Andres11 Li joꞌoxuc li coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique, mu me xaloꞌilta achiꞌilic. Li buchꞌu tsloꞌilta li schiꞌile, jaꞌ muc bu yacꞌoj ta venta ti yaloj Dios ti acꞌo jcꞌuxubinan jbatique. Li buchꞌu ti mu xacꞌ ta venta li cꞌusi yaloj li Diose, coꞌol schiꞌuc más snaꞌ yaꞌel. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan11 Voꞌotic ti jchiꞌil jbatic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, mu me cꞌusi chopol xavalbe abaic ta apat axoconic. Mi oy cꞌusi chopol chcalbetic ta spat xocon jchiꞌiltique, mi ta jnopbetic smulique, yuꞌun mu jchꞌuntic ti yaloj ti Rioxe ti tscꞌan ta jcꞌuxubin jbatique. Mi mu jchꞌuntic cꞌusi yaloj ti Rioxe, coꞌol xchiꞌuc más jnaꞌtic yaꞌel. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula11 Ti vo'oxuque mu xasa'be aba amulic ta jujun tal. Ti buch'u chopol ta xc'opoj ta stojol ti yane, mi ta stic' sba ta xchapanele, co'ol s'elan mu lecuc ta xc'opoj ta stojol ti ch'ul mantal ti oy c'usi tsots sc'oplal albile, ta xac'ot ta juez ta stojol ti mantale, c'alal ja' yabtel ta xch'unele. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon11 Quermanotac, mu me xachopolc'opta abaic. Li boch'o ta xchopolc'opta xchi'ile, me mu'yuc stu chile, ja' xa ta xchopolc'opta o c'usi chal li mantaletique. Ja' xa mu'yuc stu chc'ot yu'un li mantaletique. Me jech vo'ot mu'yuc stu avu'un li mantale, mu xa vo'ocot chach'un li mantale; vo'ot xa jchapanvanejot chac'ot yu'un. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán11 Quermanotac, mu me xanopbe abaic amulic. Ti much'u chopol chc'opoj yu'un ti yermanoe yu'un tsa'be smul ti yermanoe, ja' mu tsotsuc sc'opilal cha'i ti hech yaloj ti Diose ti “c'ux me xava'i abaic”, ti xchie. Yac'oj sba tst'uj ti bu tsots ti mantale xchi'uc ti bu mu tsotsuc ti mantale tscuy. Mi hech ti jt'ujtique, yu'un mu jch'unojticuc ti mantaletic obi. Ho'ucutic juezucutic ti jcuy jbatic. Sien die hoofstuk |