Santiago 2:2 - Tzotzil San Andres2 Nopic me cꞌusi chapasic mi ch‐ochic talel chaꞌvoꞌ viniquetic li cꞌalal chatsob abaique. Li june caltic ti jaꞌ jcꞌuleje. Lec scꞌuꞌ spacꞌal schiꞌuc oy lec yaniyoal scꞌob pasbil ta cꞌanal taqꞌuin. Li june abol sba, muꞌyuc lec scꞌuꞌ spacꞌal. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan2 Nopic cꞌusi chapasic ti cꞌalal xꞌochic tal chaꞌvoꞌ viniquetic ta atemploique. Li june caltic noꞌox yaꞌel ti jcꞌuleje. Lec scꞌuꞌ spocꞌ, naca oro yanillo. Li june caltic noꞌox yaꞌel ti meꞌone, chꞌabal lec scꞌuꞌ spocꞌ. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula2 Xcaltic no'ox ava'iic jech c'u cha'al li'e: Ti c'alal tsoboloxuc xae, ta xa x'och batel jun vinic ti jun yutsil ti sc'u'e, xchi'uc xojol yaniyoal sc'ob ta lequil oro. Jech xtoc ta x'och batel jun me'un vinic, ch'abal lec ti sc'u'e. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon2-3 Jech chac c'u cha'al me oy ch-och chib viniquetic c'alal ja'o tsoboloxuque: Li june ven lec sc'u' spoc' slapoj, xchi'uc oy lec yixtolal sc'ob pasbil ta c'anal taq'uin; li yane bats'i me'on, solel mu'yuc lec sc'u' spoc'. Me jech chavalbeic li boch'o lequic sc'u' spoq'ue: “La' chotlan li' ta lequil chotlebale”, me xavutique; yan li me'one jech chavalbeic: “Vo'ote te no'ox va'lan, me mo'oje chotlan ta lumtic”, xavutic, Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán2 Ac'o me jnoptic c'usi ti jpastic mi ch-ochic tal ti bu ti jtsob jbatique viniquetic cha'vo'ic, jun jc'ulej, jun me'on. Ti much'u jc'uleje, oy lec sc'u' spoc' xchi'uc oy chib oxib anillo ti sc'ob. Pasbil ti c'anal taq'uin ti yanilloe. Ti much'u me'one, poco xa sc'u' spoc' slapoj. Sien die hoofstuk |