Romanos 13:1 - Tzotzil San Andres1 Acotolic scꞌan chachꞌunbeic smantal li ajvaliletique yuꞌun Dios la scꞌan ti oy li ajvaliletique. Acꞌbil yabtelic yuꞌun Dios. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan1 Acotolic tscꞌan chachꞌunbeic smantal li jyuꞌeletique xchiꞌuc li jmeltsanejcꞌopetique yuꞌun jaꞌ yech tscꞌan ti Rioxe ti oy jyuꞌeletique, ti oy jmeltsanejcꞌopetique. Jaꞌ yech iscꞌan Riox ti iꞌochique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula1 Acotolicuc, ch'unbeic ich'beic ta muc' smantal ti Jcuch-abtel ajvaliletique. Ti jech oy ti ajvaliletique, va'anbilic yu'un ti Diose, yu'un ja' ac'bil yabtelic yu'un ti Diose. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 Scotol cristiano tsc'an ac'o xch'unbeic smantal li ajvaliletique. Yu'un li ajvaliletique muc sva'anojuc sba stuquic; ja' va'anbilic yu'un li Diose. Li ajvaliletic ti oy yabtelique, Dios laj yac'be yabtel. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán1 Ja' tsc'an ti scotol crixchanoetic chch'umbeic smantal ti ajvaliletic ti li'oyic ti balumile yu'un smantal Dios ti oy ti ajvaliletique. Ti Diose ja' yac'ojbe yabtel ti ajvaliletique. Sien die hoofstuk |