Romanos 1:30 - Tzotzil San Andres30 Ta xchopolcꞌopojic ta stojol li schiꞌilique, chopol ta xilic li Diose. Mu schꞌunic mantal, stuc noꞌox xuꞌ yuꞌun chaꞌi sbaic. Jaꞌ noꞌox stoyoj o sbaic li cꞌustic ta xalique. Jaꞌ noꞌox ta snopilanic li cꞌustic yan chopol ta spasique. Mu schꞌunbeic smantal stot smeꞌic. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan30 Chopol cꞌusi chalbeic ta spat xocon li xchiꞌilique. Mu scꞌanic ti Rioxe. Mu xchꞌunic mantal. Mu xa muchꞌu xtaon chaꞌiic. Ta stoy o sbaic li cꞌusitic chalique. Jaꞌ tsliquesic li cꞌusitic chopole. Mu xchꞌunbeic smantal stot smeꞌic. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula30 xbet'bun no'ox yeic ta slo'iltael ti xchi'ilique, jcontrainej Dios, mu'yuc xch'ulel xa'i sbaic, stuc xa no'ox jech ta xa'i sbaic, jtoyobbaetic, xtal no'ox ta sjolic ta spasel ti c'usi chopole, mu xch'unbeic smantal stot sme'ic, Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon30 j'ac'vanej ta q'uexlal, scontrainel Dios, stuc no'ox yac'oj sbaic, jtoybaetic, snopel c'usitic yan chopol ta pasel. Mu xch'unbeic smantal stot sme'ic; Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán30 Tsa'beic smul yan. Scoj ti vocol ti chich'ique chilinta ti Diose. Mu xch'un mantal, tstoy sbaic, tstoy sbaic xchi'uc sc'op, tsnopilanic yan muliletic, tsp'ajbe smantal stot sme'ic. Sien die hoofstuk |