Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 9:8 - Tzotzil San Andres

8 Cꞌalal iyilic li epal crixchanoetique, toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic. Laj yalic coliyal Dios ta sventa ti jech yacꞌojbe sjuꞌel jun vinique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

8 Ti cꞌalal iyilic ti crixchanoetique, xchꞌayet xa yoꞌonic. ―Coliyal Riox ti acꞌbil syuꞌel li vinic liꞌi ―xiic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Ti jech laj yilic ti jnaclejetique, xi'ic, xchi'uc xlequil-c'opojic xa ta stojol ti Dios ta sventa ti oy buch'u ac'bil smuc'ul stsatsalique.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

8 Ti c'alal iyilic ti crixchanoetique, ixi'ic, xch'ayet xa yo'onic. Iyich'ic o ta muc' Riox ta scuenta ti yac'ojtal syu'el ta stojol li crixchanoetique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 C'alal laj yilic li epal cristianoetique, ch'ayel ic'ot yo'ntonic. Laj yalbeic slequilal Dios ta sventa ti jech yac'oj tal svu'el ta stojol li cristianoetique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

8 C'alal laj sq'uelic ti hech ic'ot ti pasele, toj xi'el ic'otic ti jchi'iltique. Laj yalbeic vocol ti Diose yu'un hech yac'ojbe sp'ijil jun crixchano.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 9:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies