Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 28:19 - Tzotzil San Andres

19 Jaꞌ yuꞌun batanic ta spꞌejel balumil, ba albeic jcꞌop scotol li crixchanoetique. Acꞌbeic yil ti jventainojoxuc xae, jech ta xacꞌ sbaic ti acꞌo jventainic eꞌuque. Acꞌbo yichꞌic joꞌ ta sventa li Jtote, schiꞌuc ta jventa joꞌon li Nichꞌonilune, schiꞌuc ta sventa li Chꞌul Espíritue. Jaꞌ senyail ti yichꞌojicun ta muqꞌue.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

19 Yechꞌo un batanic ta sjunlej balamil, ba albeic crixchanoetic ti cꞌusi lacalbeique. Acꞌbo yichꞌic voꞌ ta scuenta ti Jtote, ta jcuenta voꞌon li Chꞌamalilone, ta scuenta ti Chꞌul Espíritue. Jaꞌ seña ti chiyichꞌic ta muqꞌue.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

19 Batanic ta stojol scotol ti jnaclejetic ta banomil ti oyic ta jujun muc'tiquil lum ta sjoylej banomile. Ba pasic ta cajchanc'optac. Ac'beic yich' vo' ta sventa ti Dios Totile, ta jventa ti Nich'onilune, ta sventa ti Ch'ul Espiritue.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

19 Yech'o un ba pasic ta cajchanc'optac li crixchanoetic ta sjunlej balamile; ac'beic yich' vo' ta sbi ti Jtotic Rioxe xchi'uc ta sbi li Ch'amalile xchi'uc ta sbi ti Ch'ul Espiritue,

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

19 Ja' yu'un batanic me; bat pasic ta jch'unolajel cu'un li cristianoetic ta jujun banamile. Ac'bo yich'ic vo' ta sventa li Jtote xchi'uc ta jventa vu'un li Nich'onilune xchi'uc ta sventa li Ch'ul Espiritue.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

19 Hech yu'un batanic me, ba cholbo ya'yic jc'op scotol crixchanoetic. Ba sa'bun tal ti much'utic chixch'umbun ti jc'ope. Ac'bo yich'ic ho' ti sventa ti Jtote, xchi'uc ti jventa uc ho'on ti Nich'onilune, xchi'uc ti sventa ti Ch'ul Espíritue hech chvinaj ti ja' cu'un.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 28:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies