Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 28:13 - Tzotzil San Andres

13 Jech iꞌalbatic yuꞌun li banquilal paleetique: ―Jech me xavalic: “Ta acꞌubal cꞌalal jaꞌ o ochem jvayelcutique, a sloqꞌuesbeic sbecꞌtal stacupal Jesús li yajchanbalajeltaque”, chianic me.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

13 ―Jaꞌ yech xavalic: “Ti cꞌalal listsacoticotic vayel ta acꞌubale, ti ánimae ay sloqꞌuesel yuꞌun li yajchancꞌoptaque”, chianic me.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

13 Xi yich'ic bijubtasele: —Ti vo'oxuque, alic ti ta ac'ubaltic ti c'alal vayemoxuque, ti mu'yuc xava'i ti tal ti yajchanc'optac ta yelc'anbel batel sbec'tal ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

13 tsots isc'anbeic vocol ti ja'uc yech ac'u yalic chac li'i: —Ti c'alal listsacoticotic vayel ta ac'ubaltique, ti animae ay sloq'uesel yu'un li yajchanc'optaque, chianic me —x'utatic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

13 jech laj yalbeic: —Jech xavalic: ‘Li yajchanc'optac Jesuse i'ayic ta ac'ubaltic ti c'alal ja'o ochem jvayelcutique; ay sloq'uesbeic batel sbec'tal li Jesuse’, chianic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

13 Hech laj yalbeic: ―Hech chavalic: “Ital ti ac'ubaltic ti yajchanc'opetique, tal sloq'uesbeic batel sbec'tal c'alal vayaluntutic”, xachiic.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 28:13

Volg ons:

Advertensies


Advertensies