San Mateo 28:1 - Tzotzil San Andres1 Cꞌalal echꞌem xaꞌox li scꞌacꞌalil ta jcuxtique, poꞌot xaꞌox sacub ta sba cꞌacꞌal ta xemana, jaꞌ li romincoe, ba sqꞌuelbeic smuquenal Jesús li María li liquem talel ta Magdalae schiꞌuc li otro jun Maríae. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan1 Svoljeal ox ijcuxtic, cꞌalal naca toꞌox xcꞌot ta teqꞌuel ta primero cꞌacꞌal xemanae, jaꞌ li romincoe, li María liquem tal ta Magdalae xchiꞌuc li otro jun Maríae, ba sqꞌuelbeic smuquenal ti Jesuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula1 C'alal ech' xa sc'ac'alil ti cuxob o'ntonale, ti jutuc xa sc'an sacub ti osil ta sliquebal sba c'ac'al yu'un ti xemunae, ti María Magdalenae xchi'uc ti yan Mariae bat sq'uelic ti muquinale. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP1 Svoljeal ox ixcuxic, c'alal naca to'ox tsacub ta primero c'ac'al xemanae, li María liquem tal ta Magdalae xchi'uc li otro jun Mariae, ba sq'uelbeic smuquenal ti Jesuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon1 C'alal i'ech' xa'ox li sc'ac'alil cuxub-o'ntonale, po'ot xa tsacub ta sba sc'ac'alil xemuna, ibatic ta smuquinal Jesús li María liquem ta Magdalae xchi'uc li yan Mariae. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán1 C'alal ech'em xa ti sc'ac'alil ti jcux co'ntontic c'alal po'ot xa tsacub ti osile ti sba c'ac'alil ti semanae, ja' ti domingoe, tal sq'uelic ti ch'ene ti Maríae, ja' ti liquem tal ti jteclum Magdalae, xchi'uc ti yan Maríae. Sien die hoofstuk |