Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 27:35 - Tzotzil San Andres

35 Li soltaroetique la sjocꞌanic ta cruz li Jesuse. Ta tsꞌacale la spasic canal tajimol yoꞌ jech chilic bu jlicucal li scꞌuꞌ spacꞌaltac Jesús ti chichꞌbeic jujunique. Jaꞌ icꞌot ta pasel ti jech onoꞌox laj yal li buchꞌu iyal scꞌop Dios to voꞌonee: “Ta spasic canal tajimol yoꞌ jech chilic bu jlicucal li jcꞌuꞌ jpacꞌaltac ti chichꞌic jujunique”, xi onoꞌox.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

35 Ti solteroetique isjipanic ta cruz ti Jesuse. Tsꞌacal to ixchꞌacbe sbaic ti scꞌuꞌe. Itajinic isqꞌuelic ti muchꞌu junucal chichꞌ julique. Jaꞌ icꞌot ti yech onox iyal ti yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee: “Ta la xchꞌacbe sbaic li scꞌuꞌ spoqꞌue. Ta la xtajinic, ta la sqꞌuelic ti muchꞌu junucal chichꞌ julique”, xi onox.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

35 C'alal laj xa sjipanic ta curus ti Jesuse, ti soldadoetique lic sq'uelic buch'u oy yorail yu'unic yo' ta xvinaj buch'u junucal ta xich'beic sc'u' ti Jesuse. Taje, ja' o c'ot ta pasel ti xi laj sts'iba comel ti j'alc'ope: “Laj xch'acbe sbaic ti jc'u' ti buch'u junucal c'ot ta yorail yu'unique.”

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

35 Ti c'alal laj sjipanic ta cruz ti Jesuse, ti soltaroetique ixch'acbe sbaic ti sc'u'e, itajinic isq'uelic ti much'u junucal chich' julique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

35 C'alal la sjoc'anic ta cruz Jesús li soldadoetique, la svoc'be sbaic li sc'u' spoq'ue; la spasic canal tajimol, yu'un jech chilic bu jlicucal chc'ot ta stojol jujunic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

35 Hech yu'un ti soldadoetique laj sjoc'anic ti cruz. Patil laj spasic al chil ti much'u chc'ot ti sventa ti sc'u' spoc' ti Jesuse. Hech ono'ox ic'ot ti pasel ti sc'op ti yaj'alc'op ti Diose. Hech laj yal: “Chch'acbe sbaic jc'u' jpoc'. Tspasic al tsq'uelic ti much'u chc'ot ti stojol ti jc'u'e”, ti xchie.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 27:35

Volg ons:

Advertensies


Advertensies