San Mateo 26:38 - Tzotzil San Andres38 Jech laj yalbe li oxvoꞌique: ―Toj echꞌem ta xcat coꞌon, jun chac chicham chcaꞌi. Comanic liꞌi. Mu me xꞌoch avayelic, taic ta naꞌel Dios jech chac cꞌu chaꞌal ta jta ta naꞌele ―xꞌutatic yuꞌun Jesús li oxvoꞌique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan38 ―Chcat coꞌon tajmec, chicham yaꞌel. Comanic liꞌtoe. Mu me xavayic uc ―xꞌutatic la li oxvoꞌe. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula38 —Ta xicham o yu'un ti at o'nton ta xca'ie. Comanic to li'e, mu xavayic. Jmojuc viq'uiluc jsatic —xi ti Jesús ta stojolique. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP38 Ja' yech i'albatic chac li'i: —Chcat co'on tajmec, chicham xa ya'el. Comanic li'toe, mu me xavayic uc ―x'utatic. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon38 Jech laj yalbe: —Toj loq'uel ta xcat co'nton, chicham xa o ya'yel. Comanic li'i; co'ol me viq'uiluc jsatic —x'utatic. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán38 Hech laj yalbe: ―Ep chquich' mul. Ta xa xicham chca'i ―xchi―. Comanic li'to. Mu me xavayic, c'oponic Dios hech chaj c'u che'el ho'on ―xut. Sien die hoofstuk |