Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 26:24 - Tzotzil San Andres

24 Ta melel joꞌon li coꞌol crixchanoutique chimile jech chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onoꞌox ta scꞌop li Diose. Toj abol sba li buchꞌu chiyacꞌ ta cꞌabale. Jaꞌ lec ti muꞌyucuque ―xi li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

24 Ta melel voꞌon ti coꞌol crixchanootique chquichꞌ milel chac cꞌu chaꞌal tsꞌibabil onox ta scꞌop Rioxe. Abol sba li muchꞌu chiyacꞌ entrucale. Más lec ti manchuc iꞌayane ―xi ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

24 Ti vu'un co'ol j'elantique, jech ono'ox ta xc'ot ta jtojol jech c'u cha'al ts'ibabil ta ch'ul c'ope. Ti buch'u ta spay c'op ti ta x'ac'van ta c'abale, mu cha'bel un, ja' lec ti manchucuc voc' talele.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

24 Ta melel vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, ja' yech chipasbat chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Rioxe; pero ¡toj abol sba li much'u chiyac' entrucale! Más lec ti manchuc i'ayan li vinic taje ―xi ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

24 Ta melel vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote ta xipasbat jech chac c'u cha'al ts'ibabil ono'ox ta sc'op Diose. Pero toj abul sba li boch'o chiyac'un ta c'abale. Ja' lec ti manchuc voc'uc li vinic le'e —xi li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

24 Ho'on ti co'ol crixchanoucutique chicham hech chaj c'u che'el ts'ibabil comel jc'opilal ti sun ti Diose. Uts sba ti much'u chiyac'un entrecale ho'on ti co'ol crixchanoucutique. Ja' lec ti ma anuque ti vinique ―xchi ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 26:24

Volg ons:

Advertensies


Advertensies