San Mateo 22:39 - Tzotzil San Andres39 Li schibale jaꞌ noꞌox jech tsots nojtoc. Jech chal: “Cꞌuxubino me achiꞌilic jech chac cꞌu chaꞌal cꞌux chavaꞌi aba atuque”, xi. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan39 Li xchibale tsots noxtoc. “Cꞌuxubino me achiꞌiltac chac cꞌu chaꞌal chacꞌuxubin aba atuque”, xi. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula39 Ti xchibal mantale, jutuc mu co'oluc sba, yu'un xi ta xale: ‘C'uxubino ti achi'iltaque jech c'u cha'al ta xac'uxubin aba atuc.’ Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP39 Li xchibale ja' co'ol xchi'uc li ta ba'yie: “C'ano me achi'iltac chac c'u cha'al ac'anoj aba atuque.” Xi. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon39 Li xchibale ja' co'ol tsots sc'oplal xchi'uc li sba mantale. Jech chal: ‘C'ano me achi'il jech chac c'u cha'al c'ux ta avo'nton abec'tal atuc’, xi. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán39 Ti xchibal mantale co'ol tsots sc'opilal xchi'uc. “C'ux me xava'i avecino hech chaj c'u che'el c'ux chava'i aba”, ti xchie. Sien die hoofstuk |