San Mateo 21:28 - Tzotzil San Andres28 ¿Cꞌusi chanopic? Oy jun vinic oy chaꞌvoꞌ snichꞌnab. Li june jech laj yalbe: “Jnichꞌon, batan ta abtel li ta jtsꞌusubtique”, xut. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan28 ¿Cꞌusi chanopic? Caltic noꞌox yaꞌel ti oy chaꞌvoꞌ screm jun vinique. “Crem, batan ta abtel ta uvatic”, xut li june. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula28 Ti Jesuse xi laj sjaq'ue: —¿C'usi ta xanopic yu'un ti oy jech sc'oplal li'e? Oy jun vinic oy cha'vo' xnich'on. Xi laj yalbe ti june: ‘Nich'on, tana li'e, batan ta abtel ta jts'unubal uva.’ Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP28 Ijac'batic yu'un ti Jesuse: —¿C'usi chanopic ti c'alal oy jun vinic ti oy cha'vo' scremotique. “Iyalbe li banquilale, crem, batan ta abtel ta uvatic”, xut. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon28 —¿C'usi chanopic? Oy jun vinic oy chib xnich'nab. Jech laj yalbe li banquilale: ‘Querem, batan ta abtel ta jts'usubtic’, xut. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán28 Hech laj yalbe uc ti Jesuse: ―Chacalbe sc'opilal jun vinic. Oy cha'vo' xnich'nab. C'o sc'opon ti june: “Jnich'on, ti ora to chabat ti abtel ti bu uvate' cu'une”, xut. Sien die hoofstuk |