San Mateo 13:43 - Tzotzil San Andres43 Yan li buchꞌutic tucꞌ yoꞌonique ch‐acꞌbat xojobalic li cꞌalal te xa oyic li yoꞌ bu ta spas mantal li Jtotique yuꞌun jaꞌ snichꞌnab. Li xojobalique jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal li xojobal li cꞌacꞌale. Li joꞌoxuc ti avaꞌiic li cꞌusi laj cale, nopbeic lec smelol ―xi li Jesuse. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan43 Yan ti muchꞌutic lec yoꞌonique ch-acꞌbat xojobalic cꞌalal teyic xa yoꞌ bu tspas mantal ti Jtotic Riox ta vinajele, yuꞌun jaꞌ xchꞌamaltac. Ti xojobalique coꞌol xchiꞌuc xojobal cꞌacꞌal. Voꞌoxuc ti avaꞌiic cꞌusi icale, nopbeic smelol ―xiyutoticotic ti Jesuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula43 Va'i un, ti buch'utic ta xc'ot ta spasel yu'unic ti c'usi ta sc'an ti Diose, co'ol s'elan xojobal c'ac'al xnobetic ti bu ta xventainvan ti Jtotique. Mi oy achiquinique, a'yio ava'iic. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP43 Yan ti much'utic lec yo'onique chojobanic c'u cha'al c'ac'al yo' bu tspas mantal ti Jtotic Rioxe, yu'un ja' xa Stotic. Ti much'u oy xchiquine ac'o ya'ibe smelol —x'utatic yu'un ti Jesuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon43 Yan li boch'otic tuc' yo'ntonique xojobanic no'ox jech chac c'u cha'al c'ac'al te yo' bu chventainvan li Diose yu'un ja' xa Stotic. Li boch'o oy xchiquine, ac'o snopbe smelol —xi li Jesuse. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán43 Patil chlic quevanuc ti much'utic toj yo'ntonique c'alal te xa oyic yo' bu tspas mantal ti Jtotique. Ja' chquevanic hech chaj c'u che'el chquevan ti c'ac'ale. Nopilanic lec hech chaj c'u che'el laj xa calboxuc. Sien die hoofstuk |