Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Mateo 13:35 - Tzotzil San Andres

35 Yuꞌun jaꞌ icꞌot ta pasel li cꞌusi laj yal li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee. Jech laj yalic: Naca ta loꞌil ta xalanbe li crixchanoetique. Jaꞌ ta xal li cꞌustic muc bu yaꞌiojic ti cꞌalal ismeltsan balumil li Diose, xi tsꞌibabil ta scꞌop Dios. Jaꞌ scꞌoplal li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

35 Yuꞌun jaꞌ icꞌot ti cꞌusi iyal ti yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee. Naca ta loꞌil chalbe li crixchanoetique. Li cꞌusitic chale muc bu xcaꞌitic o yech ta spasel balamil, xi onox tsꞌibabil ta scꞌop Riox.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

35 Taje, yo' jech ta xc'ot ta pasel jech c'u cha'al xi laj sts'iba comel ti j'alc'ope: “Ta xic'opoj ta babac'opetic. Ta jvinajesbe sc'oplal ti c'usi mu to ox vinaj ti c'alal lic smeltsan talel banomil ti Diose.”

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

35 Ja' ic'ot ti c'usi iyal ti yaj'alc'op Riox ti ta vo'nee: «Naca ta lo'il chic'opoj; ja' chcal li c'usitic muc' bu vinajem ta spasel balamile.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

35 Yu'un ja' ic'ot o c'usi laj yal li yaj'alc'op Dios ta vo'onee. Jech laj yal: “Ta puru lo'il c'op chic'opoj. Ja' ta xcal li c'usitic mu'yuc ya'yojic c'alal lic meltsajuc tal li banamile”, xi ono'ox.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

35 Hech ic'ot sc'op ti yaloj comel ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Hech yalojbeic sc'opilal ti Jesuse: Puru lo'il chalbe ti crixchanoetique. Chchol ti c'usi mucule ti mu'yuc much'u laj sna'ique ti c'alal ilic ti balumile asta ti ora to, xchiic. Ja' sc'opilal ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Mateo 13:35

Volg ons:

Advertensies


Advertensies