Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 9:17 - Tzotzil San Andres

17 Itacꞌav jun li buchꞌutic te tsobolique: ―Jchanubtasvanej, liꞌ quicꞌoj talel ta atojol li jquereme yuꞌun ochem pucuj ta yoꞌon. Jaꞌ yuꞌun pasem o ta umaꞌ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

17 Itacꞌav la jun ti muchꞌutic tey tsobolique: ―Jchanubtasvanej, yuꞌun liꞌ quicꞌojbot tal li jcreme. Ochem pucuj ta yoꞌon, pasem o ta umaꞌ.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

17 Oy jun ta scotolic ti xi laj staq'ue: —Jchanubtasvanej, li' quic'ojbot talel ti jnich'one, ta x'ilbajinat yu'un ti pucuje, ta xmacbat ye.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

17 Itac'av jun ti much'utic tey tsobolique: ―Jchanubtasvanej, yu'un li' quic'ojbot tal li jcreme. Ochem pucuj ta yo'on, pasem o ta uma'.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

17 Itac'ov jun li boch'o te tsobolique: —Jchanubtasvanej, li' quic'oj tal ta atojol jquerem, yu'un ochem pucuj ta yo'nton. Jech pasem o ta uma'.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

17 Itac'av jun ti much'utic te stsoboj sbaique: ―Maestro, laj quic' tal ti atojol ti jnich'one yu'un oy pucuj ti yo'nton yu'un uma' ti jnich'one.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 9:17

Volg ons:

Advertensies


Advertensies