Marcos 8:11 - Tzotzil San Andres11 Tal scꞌoponic Jesús jayvoꞌ jfariseoetic yuꞌun tsqꞌuelic cꞌuxi tstabeic smul. Laj yalbeic ti acꞌo yacꞌ ta ilel ta vinajel li sjuꞌele yoꞌ jech ta snaꞌic o ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun li Diose. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan11 Tey la icꞌotic jayvoꞌ jfariseoetic, oy la cꞌusi isjacꞌbeic ti Jesuse yoꞌ la stabeic o smul ti yalojique. ―Acꞌo quilticotic mi yech ti oy ayuꞌele. Jqꞌueltiquic mi oy cꞌusi xyal tal avuꞌun ta vinajel yoꞌ jchꞌunticotic o ti stacojot tal ti Rioxe ―xutic la. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula11 Talic fariseoetic, lic svul sbaic xchi'uc ti Jesuse. Yo' ta sbajesic ta c'oc', laj sc'anbeic ti yac'uc iluc ti c'usi ch'ayal ta xc'ot o'ntonal yu'une ti svinajesuc sba ti liquem talel ta stojol ti Diose. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP11 Tey ic'otic jayvo' jfariseoetic, oy c'usi isjac'beic ti Jesuse yo' stabeic o smul ti yalojique. Isc'anbeic ti ac'u yac' iluc señail syu'el ta vinajel yo' xilic o ti tacbil tal yu'un ti Rioxe. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon11 Italic jayibuc fariseoetic, tal stsaquic ta lo'il li Jesuse, yu'un tsq'uelic c'uxi ta xtac'ov. La sc'anbeic ti ac'o spas sq'uelubil stsatsal ta vinajele. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán11 Ital cha'vo' oxvo' ti fariseoetique, tal sc'oponic ti Jesuse. Sc'an spasbeic proval yo'nton ti Jesuse, hech yu'un laj yalbeic: ―Paso me señail ti vinajel yu'un ti jq'ueltutic yu'un hech ti jna'tutic ti ja' ac'bilot avabtel yu'un ti Diose ―xchiic. Sien die hoofstuk |