Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 6:4 - Tzotzil San Andres

4 Jech iꞌalbatic yuꞌun li Jesuse: ―Li butic chcꞌotic li buchꞌutic ta xalic li scꞌop Diose jaꞌ acꞌbilic ta venta. Pero ta yosilalic stuquique schiꞌuc ta snaique, schiꞌuc ta stojol yutsꞌ yalaltaquique, mu xꞌaqꞌueic ta venta ―xut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

4 ―Li muchꞌutic chalic aꞌyuc li scꞌop Rioxe, mi chbatic ta yan o jteclume, ch-ichꞌbatic ta mucꞌ. Yan ta steclumal stuquique, xchiꞌuc yoꞌ bu li xchiꞌilic ta ayanele, xchiꞌuc ta snaique, mu xꞌichꞌbatic ta mucꞌ ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

4 Ja'uc ti Jesuse xi laj yale: —Buyuc no'ox scotolic ta xich'ic ta muc' jun j'alc'op. Ja'uc ta slumal stuque, yuts' yalaltac no'ox, jmojic ta yut na no'ox mu x'ich'e ta muc' yu'unic.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

4 Pero ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i: —Ta buyuc no'ox, li jun j'alc'ope ich'bil ta muc' ta yantic o jteclume, pero li ta slumal stuque yo' bu li xchi'ilic ta ayanele xchi'uc ta snae, mu x'ich'bat ta muc' li c'usi chale ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

4 Jech i'albatic yu'un li Jesuse: —Li j'alc'opetique ich'bilic ta muc'. Pero ta slumal stuquic xchi'uc ta stojol yuts' yalaltaquic xchi'uc ta sna stuquique mu x'ich'atic ta muc' —xut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

4 Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Buc no'ox chbatic ti j'alc'opetic yu'un ti Diose, ja' tspasat ti muc'. Ja' no'ox te ti slumal xchi'uc ti sna xchi'uc ti bu oy ti yuts yalaltaque, ja' mu spasat ti muc' ―xut.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 6:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies