Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 2:4 - Tzotzil San Andres

4 Mu xuꞌ xꞌochic li yoꞌ bu oy li Jesuse yuꞌun stsinoj sbaic tajmec ochel li crixchanoetique. Te imuyic ta jolna yuꞌun pachꞌal li jolnae. La sjomic jutuc li jolnae yoꞌ xuꞌ ta schechic yalel li jchamelajele. Te icꞌot yuꞌunic li yoꞌ bu oy li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

4 Muc la sta ochel sbeic jaꞌ la ti toj noj ti nae. Solel la imuyic ta bana yuꞌun pachꞌal. Ixchꞌojic la jsetꞌ, tey la isyalesic xchiꞌuc spop ti jchamele. Tey la icꞌot ta stuqꞌuil ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

4 Ti jech yepal no'ox ti jnaclejetic ta banomile, mu xu' xjelavic ochel bu oy ti Jesuse, muyic batel ta sjomel jol na ta stuq'uil bu oy ti Jesuse, xchechbil yalel yu'unic ta ch'ojon xchi'uc svayeb ti jchamele.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

4 Ta scoj ti ep tajmec li crixchanoetique muc' sta ochel sbeic yo' bu ti Jesuse, solel imuyic ta bana, ixch'ojic jset' yo' bu stuq'uil ti Jesuse, isyalesic xchi'uc spop li jchamele.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

4 Muc solic batel yo' bu oy li Jesuse, yu'un toj tsinil li epal cristianoetique. Ja' yu'un la svomic jolna ta stuq'uil yo' bu oy li Jesuse; ja' te la xchechic yalel xchi'uc svayab li jchamele.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

4 Mu xu' chjelavic batel ti bu oy ti Jesuse yu'un tsinil ti crixchanoetique. Hech yu'un imuic ti jolna. Pamal ti jolnae. Hech yu'un lic sjomic jutuc ti jolnae ti bu stojol oy ti Jesuse. C'alal ijom yu'unic, laj sliquic yalel xchi'uc spop ti jchamele ti sicuben yacane.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 2:4

Volg ons:

Advertensies


Advertensies