Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Marcos 10:6 - Tzotzil San Andres

6 Pero ta sliqueb balumile cꞌalal la spas scotol li cꞌustic oy li Diose, jun vinic schiꞌuc jun ants noꞌox la spas.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

6 Ti cꞌalal ismeltsan balamil ti Rioxe, xchiꞌuc scotol li cꞌusitic oye, jun vinic jun ants ispas.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

6 Ja'uc ta sliquebale c'alal lic smeltsan scotol ti Diose, laj spas jun vinic, jun ants.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

6 Pero ta sliquebal ti c'alal ismeltsan balamil ti Rioxe, xchi'uc scotol li c'usitic oye, “jun vinic jun ants ispas.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

6 Pero ta sliquebal banamil c'alal lic spas scotol c'usitic oy li Diose, ‘jun vinic xchi'uc jun ants la spas’.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

6 Mu hechuc ti sliqueb ti balumile. Yu'un ti Diose c'alal laj spas ti sba crixchanoe, jun vinic jun ants laj spas, ti xchi ti sc'op ti Diose.

Sien die hoofstuk Kopieer




Marcos 10:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies