Marcos 10:33 - Tzotzil San Andres33 ―Xanaꞌic ti te chijbat ta Jerusalene. Joꞌon li coꞌol crixchanoutique, te chiꞌaqꞌue ta scꞌob li banquilal paleetique schiꞌuc ta scꞌob li buchꞌutic spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose. Te chalic ti chiyaqꞌuic ta milele. Chiyaqꞌuic ta scꞌob li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltactic ta israelale. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan33 ―Anaꞌojic ti chibatic ta Jerusalene. Voꞌon ti coꞌol crixchanootique, tey chiꞌaqꞌue entrucal ta stojol li totil paleetique xchiꞌuc li muchꞌutic ta xchanubtasvanic ta smantal Rioxe. Tey tsnopic ti chiyaqꞌuic ta milele. Chiꞌaqꞌue entrucal ta stojol li muchꞌutic nom liquemic tale. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula33 —Ti vo'oxuque avilojic ta xibat ta Jerusalén ti bu ta xi'aq'ue ta c'abal ti vu'un co'ol j'elantic ta stojol ti banquilal paleetique, xchi'uc ta stojol ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale. J'ech'el ta xac' yeic yo' ta xquich' milel, xchi'uc ta xiyaq'uic ta yoc ta sc'ob ti jyanlumetique. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP33 «Ana'ojic ti chibatic ta Jerusalen lavie. Vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, tey chi'aq'ue entrucal ta stojol li totil paleetique xchi'uc li much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe. Tey chiyaq'uic ta milel, chiyaq'uic entrucal ta s'cob li jyanlum crixchanoetique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon33 “Xana'ic ti chijbatutic ta Jerusalene. Vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote te ta xi'ac'at ta sc'ob banquilal paleetic xchi'uc ta sc'ob li boch'otic lec xchanojic smantal Diose. Te chiyaq'uicun ta milel. Chiyaq'uicun ta sc'ob yanlum cristianoetic. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán33 Hech laj yalbe: ―A'yo me ava'yic, ta xa xijc'ot ti Jerusalén. Ho'on ti co'ol crixchanoucutique te chiyac'ucun ti sc'ob ti totil paleetique xchi'uc ti sc'ob ti jchi'iltic ti chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique. Ja' chixchapambucun jc'opilal yu'un chismilucun. Chiyac'ucun entrecal uc ti sc'ob yanlum viniquetic. Sien die hoofstuk |