San Lucas 24:7 - Tzotzil San Andres7 Jech laj yal: “Ta persa chiꞌaqꞌue ta scꞌob jpasmuliletic, joꞌon li coꞌol crixchanoutique. Chisjocꞌanic ta cruz, te chismilic. Chismuquic, pero ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi loqꞌuel ta jmuquenal”, xayutic onoꞌox ―xꞌutatic li antsetique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan7 “Voꞌon ti coꞌol crixchanootique, persa chiyaqꞌuic entrucal ta scꞌob jmulaviletic. Chisjipanic ta cruz, chismilic. Chimuque. Ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi”, ti xayutic onoxe ―xꞌutatic la li antsetique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula7 ‘Ti vu'un co'ol j'elantique ba'yel ta xi'aq'ue batel ta yoc ta sc'ob ti jsa'muliletique, ta xisjipanic ta curus, ta yoxibal c'ac'al un, ta xicha'cuxi.’ Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP7 vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, persa chi aq'ue entrucal ta sc'ob jmulaviletic, chijipanat ta cruz, ta yoxibal c'ac'al chicha'cuxi. Xa yutic ono'ox, —x'utatic. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon7 Jech laj yal: ‘Ta persa ta xi'ac'at ta sc'ob jpasmuliletic, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. Ta sjoc'anicun ta cruz, pero chicha'cuxi ta yoxibal c'ac'al’, xayutoxuc ono'ox —x'utatic. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán7 Hech laj yal: “Ja' persa chi'ac'at entrecal ti sc'ob jmulaviletic, ho'on ti co'ol crixchanoucutique. Chismilucun, patil chismucucun. Ti yoxibal c'ac'al chicha'cuxi”, ti xayutoxuque ―xchiic ti viniquetic ti lum sac sc'u'ique. Sien die hoofstuk |