Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 23:23 - Tzotzil San Andres

23 Pero más to tsots icꞌopojic: ―¡Jocꞌano ta cruz! ―xiic. Cꞌalal jech la sujic Pilato li crixchanoetique schiꞌuc li banquilal paleetic yuꞌunique, ichꞌunbatic li cꞌusi iyalique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

23 Tey la xꞌavlajetic o, jaꞌ la tscꞌanic ti chjipanbatic ta cruze. Ti xꞌelan tey xꞌavlajetic ti crixchanoetique xchiꞌuc ti totil paleetique, ichꞌunbatic onox la.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

23 Ti banquilal paleetique xchi'uc ti c'u yepal vololique, xvochvunic no'ox liquel ta avanel ti yich'uc jipanel ta curuse. Jech ono'ox laj staic ti jech oy ta yo'ntonique.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

23 Tey x'avlajetic o, yu'un ja' tsc'anic ti chjipanbatic ta cruze; ti x'elan tey x'avlajetic o ta jmeque, ich'unbatic onox.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

23 Pero yo'to tsots i'avanic, tsots isujvanic ti ac'o yich' joc'anel ta cruze. Ta sventa ti tsots la spasique, jech ivu' yu'unic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

23 Más tsots i'avanic. Hech laj yalic: ―¡Milo ti cruz! ―xchiic. Yu'un ti hech isujvanique, hech ich'umbat sc'op ti crixchanoetique xchi'uc ti totil paleetic yu'unique.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 23:23

Volg ons:

Advertensies


Advertensies